Jurnal (1941–1942). Scrisori din lagărul de la Westerbork (1943)
34.00 lei cu TVA
Autor:Etty Hillesum
Selecție, introducere și note de Jan G. Gaarlandt
Traducere de Gheorghe Nicolaescu
Bestseller international tradus în peste 25 de limbi
„O carte excepțională, pe care am citit-o dintr-o răsuflare: câtă sensibilitate, câtă compasiune!“ — PRIMO LEVI
„Jurnalul lui Etty Hillesum are o importanță colosală atât ca mărturie despre Holocaust, cât și ca document esențial pentru istoria socială și pentru mișcarea feministă.“ — The Paris Review
„Puternică, entuziastă, plină de pasiune, Etty Hillesum redă perfect frământările vremurilor sale. Mărturia ei dovedește că spiritul omului poate înfrunta chiar și cele mai inimaginabile condiții.“ — New York Times
„Un volum remarcabil, cu adevărat ieșit din comun.“ — The Washington Post Book World
„Gândurile acestei tinere evreice, care, asemenea bine-cunoscutei Anne Frank, și-a găsit sfârșitul într-un lagăr de concentrare, denotă o acuitate a observației cu totul aparte.“ — Kirkus Reviews
În stoc
Autor: Etty Hillesum
Traducător: Gheorghe Nicolaescu
Editura/Colecție: Humanitas
An apariție: 2021
Nr. pagini: 288
Ilustrator:
Descriere carte: Selecție, introducere și note de Jan G. Gaarlandt
Traducere de Gheorghe Nicolaescu
Bestseller international tradus în peste 25 de limbi
„O carte excepțională, pe care am citit-o dintr-o răsuflare: câtă sensibilitate, câtă compasiune!“ — PRIMO LEVI
„Jurnalul lui Etty Hillesum are o importanță colosală atât ca mărturie despre Holocaust, cât și ca document esențial pentru istoria socială și pentru mișcarea feministă.“ — The Paris Review
„Puternică, entuziastă, plină de pasiune, Etty Hillesum redă perfect frământările vremurilor sale. Mărturia ei dovedește că spiritul omului poate înfrunta chiar și cele mai inimaginabile condiții.“ — New York Times
„Un volum remarcabil, cu adevărat ieșit din comun.“ — The Washington Post Book World
„Gândurile acestei tinere evreice, care, asemenea bine-cunoscutei Anne Frank, și-a găsit sfârșitul într-un lagăr de concentrare, denotă o acuitate a observației cu totul aparte.“ — Kirkus Reviews
Prezentare autor: ESTHER (ETTY) HILLESUM s-a născut în 15 ianuarie 1914 într-o familie de evrei din Middelburg (Țările de Jos). Din 1924 familia se mută la Deventer, unde tatăl, profesor de limbi clasice, devine director al liceului local. După încheierea studiilor liceale, Etty se mută la Amsterdam pentru a urma dreptul, apoi slavistica. La începutul anului 1941 îl cunoaște pe Julius Spier, fost discipol al lui Jung, psiholog, psihoterapeut și chirolog; la început este pacienta lui (cel mai probabil ideea ținerii unui jurnal a venit dinspre acesta, ca parte din terapie), apoi secretară, prietenă și iubită. Însemnările foarte intime din jurnal surprind, în paralel cu explorările spirituale ale tinerei de 27 de ani, viața de zi cu zi din Amsterdamul ocupației naziste, persecuțiile la care au fost supuși evreii și tăvălugul de neoprit al istoriei, căruia îi vor cădea victime într-un final și autoarea și întreaga ei familie. Caietele lui Etty, cu scrisul lor mărunt și greu de descifrat, au avut un destin complicat vreme de aproape patru decenii, până în anul 1981, când a apărut, în îngrijirea lui Jan G. Gaarlandt, prima selecție în neerlandeză a jurnalului, alături de o serie de scrisori trimise de ea, majoritatea din lagărul de tranzit Westerbork. Prima ediție integrală a fost publicată în 1986. Ulterior, jurnalul și scrisorile au fost traduse în engleză și în alte 24 de limbi. Pe lângă importanța istorică, scrierile lui Etty înfățișează o tânără de o inteligență și o sensibilitate aparte, nonconformistă, de o intensă compasiune și cu abordări feministe sofisticate. Vocea sa vine ca o completare „de maturitate“ a jurnalului Annei Frank. Etty Hillesum a murit pe 30 noiembrie 1943 la Auschwitz.