Fetița căreia nu-i plăcea numele său

36.95 lei cu TVA

Autor: Elif Shafak

Vîrsta recomandată: 10+

Traducere din limba turcă de Sunia İliaz Acmambet

Cu ilustraţii de Zafer Okur

N-o cheamă nici Violeta, nici Lăcrămioara, nici Camelia. Cît e ea de inteligentă, de curajoasă şi de plină de imaginaţie, se împiedică şi se întristează mereu de un singur lucru: numele său, care nu-i place nici în ruptul capului. Părinţii ei i-au dat un nume tare ciudat: Sakız Sardunya, adică Muşcată Curgătoare, o floare care n-are altă treabă decît să atragă păsările colibri. Fetiţa nu are fraţi sau surori, iar prietenii ei cei mai buni sînt cărţile, singurele care nu rîd de numele ăsta curios. Numai că nici ele, cărţile, nu-s prea fericite pe lume: printre atîtea jocuri video şi desene animate de la televizor, copiii au uitat să mai asculte şi să mai inventeze poveşti, aşa că tărîmul lor fermecat e în primejdie. Muşcată Curgătoare e tare speriată: doar n-o să fie ea singură în stare să-l salveze, nu?

„Era un glob pămîntesc iluminat. Era mai mare decît o portocală, mai mic decît un pepene galben. Pe el se vedeau mările, rîurile, lacurile, munţii şi vulcanii. Graniţele ţărilor fuseseră trasate cu pietricele de diferite culori care pîlpîiau. Cînd îl apucai exact de la mijloc, adică de la linia Ecuatorului, se deschidea ca o cutie cu capac. Dar înăuntru era gol. Dacă însă te gîndeai la greutatea lui, nu părea gol. Poate că avea un compartiment ascuns. Şi, oricît îl zgîndărise, nu-l găsise… În momentul acela s-a întîmplat ceva ciudat. Pietricelele de pe glob au început să pîlpîie. Sakız Sardunya s-a dat speriată înapoi. Dar o voce lăuntrică îi spunea că acel obiect ciudat ascunde un secret. Trebuia să-l descopere. Şi-a luat inima în dinţi şi a pus globul în ghiozdan. După Cuore avea să vină din nou altă dată. S-a îndreptat spre ieşire. Exact în acel moment s-a auzit o voce…”

În stoc

ISBN 978-973-46-6374-3 Categorie

Autor: Elif Shafak

Traducător: Sunia İliaz Acmambet

Editura/Colecție: Polirom

An apariție: 2016

Nr. pagini: 152

Descriere carte:

Vîrsta recomandată: 10+

Traducere din limba turcă de Sunia İliaz Acmambet

Cu ilustraţii de Zafer Okur

N-o cheamă nici Violeta, nici Lăcrămioara, nici Camelia. Cît e ea de inteligentă, de curajoasă şi de plină de imaginaţie, se împiedică şi se întristează mereu de un singur lucru: numele său, care nu-i place nici în ruptul capului. Părinţii ei i-au dat un nume tare ciudat: Sakız Sardunya, adică Muşcată Curgătoare, o floare care n-are altă treabă decît să atragă păsările colibri. Fetiţa nu are fraţi sau surori, iar prietenii ei cei mai buni sînt cărţile, singurele care nu rîd de numele ăsta curios. Numai că nici ele, cărţile, nu-s prea fericite pe lume: printre atîtea jocuri video şi desene animate de la televizor, copiii au uitat să mai asculte şi să mai inventeze poveşti, aşa că tărîmul lor fermecat e în primejdie. Muşcată Curgătoare e tare speriată: doar n-o să fie ea singură în stare să-l salveze, nu?

„Era un glob pămîntesc iluminat. Era mai mare decît o portocală, mai mic decît un pepene galben. Pe el se vedeau mările, rîurile, lacurile, munţii şi vulcanii. Graniţele ţărilor fuseseră trasate cu pietricele de diferite culori care pîlpîiau. Cînd îl apucai exact de la mijloc, adică de la linia Ecuatorului, se deschidea ca o cutie cu capac. Dar înăuntru era gol. Dacă însă te gîndeai la greutatea lui, nu părea gol. Poate că avea un compartiment ascuns. Şi, oricît îl zgîndărise, nu-l găsise... În momentul acela s-a întîmplat ceva ciudat. Pietricelele de pe glob au început să pîlpîie. Sakız Sardunya s-a dat speriată înapoi. Dar o voce lăuntrică îi spunea că acel obiect ciudat ascunde un secret. Trebuia să-l descopere. Şi-a luat inima în dinţi şi a pus globul în ghiozdan. După Cuore avea să vină din nou altă dată. S-a îndreptat spre ieşire. Exact în acel moment s-a auzit o voce...”

Prezentare autor:

Elif Shafak este una dintre cele mai premiate romanciere contemporane şi cele mai citite scriitoare din Turcia. De asemenea, este comentatoare politică şi susţine discursuri publice inspiraţionale. Scrie în turcă şi în engleză, a publicat 17 cărţi, dintre care 11 romane, cele mai cunoscute fiind Bastarda Istanbulului şi Cele patruzeci de legi ale iubirii. În Marea Britanie, cărţile îi sînt publicate de Penguin Books, iar drepturile sale internaţionale sunt gestionate de Curtis Brown. Elif Shafak ţine discursuri pentru TED Global, este membră a Weforum Global Agenda Council on Creative Economy din Davos şi membră fondatoare a Consiliului European pentru Afaceri Externe şi Relaţii Internaţionale. În 2010 a primit de la guvernul francez distincţia l’Ordre des Arts et des Lettres. A publicat articole în reviste şi ziare importante din lumea întreagă, printre care se numără Financial Times, The Guardian, The New York Times, The Wall Street Journal, Der Spiegel şi la Repubblica. A predat la mai multe universităţi din Turcia, Marea Britanie şi SUA. Are o licenţă în relaţii internaţionale, un master în studii de gen şi un doctorat în ştiinţe politice. Este cunoscută ca apărătoare a drepturilor femeii, minorităţilor şi comunităţii LGBT. Ca susţinătoare de discursuri, Elif Shafak este reprezentată de London Speaker Bureau, Chartwell Speakers şi Penguin Speakers Bureau. Cărţile sale s-au aflat pe lista mai multor premii prestigioase, printre care Orange Prize, MAN Asian Prize, Baileys Prize şi IMPAC Dublin Award, şi printre finaliste la Independent Foreign Fiction Prize şi RSL Ondaatje Prize. Elif Shafak a fost membră în juriul Foreign Fiction Prize (2013), Sunday Times Short Story Award (2014, 2015), 10th Women of the Future Awards (2015), FT/Oppenheimer Funds Emerging Voices Awards (2015, 2016), Baileys Women’s Prize for Fiction (2016) şi Man Booker International Prize (2017). Trăieşte în Londra şi poate fi contactată accesînd www.elifshafak.com şi Twitter @Elif_Safak.