Omer-pașa Latas
44.95 lei cu TVA
Autor:Ivo Andrić
Premiul Nobel pentru Literatură 1961
Traducere din limba sârbă și note de Dragan Stoianovici
Romanul este o relatare a vieţii generalului otoman de origine sârbă Omer-paşa Latas (1806-1871), trimis în Bosnia în 1850 de sultanul Abdul-Medjid pentru a impune autoritatea turcă. Deşi supusă Istanbulului, Bosnia este în realitate condusă de cneji, dintre care voievodul Bogdan Zimonjić domneşte asupra regiunii Sarajevo. Şi pe aceşti cneji va încerca Omer-paşa să-i supună. În jurul lor, ca pe o tablă de şah, se încrucişează mai multe figurine: regina – soţia seraschierului; nebunul – Costache Nenişanu, care îşi pierde minţile din dragoste; tura – servitorul paşei, care îl protejează pe acesta şi îi satisface viciile; pionii – soldaţii, foşti austrieci sau croaţi trecuţi la legea islamică. O extraordinară frescă istorică ce dovedeşte încă o dată măiestria cu care Ivo Andrić, laureat al Premiului Nobel pentru Literatură, stăpâneşte arta miniaturii.
„…Iar apoi – pe un cal alb cu hăţurile aurite şi ciucuri roşii, într-o uniformă verde-închis, brodată cu aur, zvelt şi parcă turnat – seraschierul Omer-paşa. Semăna puţin cu o nălucă, una neaşteptat de blândă şi de binevoitoare. De parcă nu călărea, ci plutea pe un nor. Uimită şi plină de admiraţie, mulţimea vedea, necrezându-şi ochilor, cum licărul soarelui la asfinţit îi cade pe piept şi îi luminează faţa cu barba uşor încărunţită şi cu o expresie de demnitate gravă şi de blândeţe enigmatică.”
„Ivo Andrić posedă acel dar extrem de rar cu care sunt bine-cuvântaţi unii scriitori de romane istorice de a crea o atmosferă de epocă plină de culoare locală şi, în acelaşi timp, nişte personaje care ar fi putut foarte bine trăi în ziua de azi.” (The Times Literary Supplement)
„Poate contextul istoric le este necunoscut multora dintre cititori, însă problemele abordate – bine şi rău, identitate şi destin – sunt universale.” (Kirkus Reviews)
În stoc
Autor: Ivo Andrić
Traducător: Dragan Stoianovici
Editura/Colecție: Polirom
An apariție: 2021
Nr. pagini: 336
Ilustrator:
Descriere carte: Premiul Nobel pentru Literatură 1961
Traducere din limba sârbă și note de Dragan Stoianovici
Romanul este o relatare a vieţii generalului otoman de origine sârbă Omer-paşa Latas (1806-1871), trimis în Bosnia în 1850 de sultanul Abdul-Medjid pentru a impune autoritatea turcă. Deşi supusă Istanbulului, Bosnia este în realitate condusă de cneji, dintre care voievodul Bogdan Zimonjić domneşte asupra regiunii Sarajevo. Şi pe aceşti cneji va încerca Omer-paşa să-i supună. În jurul lor, ca pe o tablă de şah, se încrucişează mai multe figurine: regina – soţia seraschierului; nebunul – Costache Nenişanu, care îşi pierde minţile din dragoste; tura – servitorul paşei, care îl protejează pe acesta şi îi satisface viciile; pionii – soldaţii, foşti austrieci sau croaţi trecuţi la legea islamică. O extraordinară frescă istorică ce dovedeşte încă o dată măiestria cu care Ivo Andrić, laureat al Premiului Nobel pentru Literatură, stăpâneşte arta miniaturii.
„...Iar apoi – pe un cal alb cu hăţurile aurite şi ciucuri roşii, într-o uniformă verde-închis, brodată cu aur, zvelt şi parcă turnat – seraschierul Omer-paşa. Semăna puţin cu o nălucă, una neaşteptat de blândă şi de binevoitoare. De parcă nu călărea, ci plutea pe un nor. Uimită şi plină de admiraţie, mulţimea vedea, necrezându-şi ochilor, cum licărul soarelui la asfinţit îi cade pe piept şi îi luminează faţa cu barba uşor încărunţită şi cu o expresie de demnitate gravă şi de blândeţe enigmatică.”
„Ivo Andrić posedă acel dar extrem de rar cu care sunt bine-cuvântaţi unii scriitori de romane istorice de a crea o atmosferă de epocă plină de culoare locală şi, în acelaşi timp, nişte personaje care ar fi putut foarte bine trăi în ziua de azi.” (The Times Literary Supplement)
„Poate contextul istoric le este necunoscut multora dintre cititori, însă problemele abordate – bine şi rău, identitate şi destin – sunt universale.” (Kirkus Reviews)
Prezentare autor: Ivo Andrić (1892-1975), laureat al Premiului Nobel pentru Literatură în 1961, este unul dintre cei mai cunoscuţi şi mai traduşi autori de limbă sârbă. Născut în Bosnia (în perioada când era administrată de Imperiul Austro-Ungar), îşi petrece copilăria la Vişegrad, oraşul despre care va scrie în E un pod pe Drina..., cel mai celebru roman al său. În timpul studiilor universitare la Viena face parte din mişcarea revoluţionară Tânăra Bosnie, care milita pentru unirea cu Serbia, şi e un apropiat al cercurilor naţionaliste sârbe, ceea ce duce la arestarea lui după asasinarea arhiducelui Franz Ferdinand în 28 iunie 1914. Eliberat un an mai târziu, se stabileşte la Belgrad, devenind o figură extrem de cunoscută în cercurile literare din oraş, drept care i se propune o funcţie în noul guvern. În calitate de diplomat, este detaşat în mai multe capitale europene, printre care şi Bucureşti, unde apără cu mare eficienţă interesele regatului iugoslav. Întors în Belgrad, va scrie cele două volume care-i vor aduce renumele, alcătuind un adevărat opus magnum balkanicus: Cronică din Travnik (1945) şi E un pod pe Drina... (1945). Se vor adăuga alte romane şi volume de povestiri, precum Povestea cu elefantul vizirului (1948), Curtea blestemată (1954), Omer-paşa Latas (postum, 1977). La Editura Polirom au apărut: E un pod pe Drina... (2018, 2020), Cronică din Travnik (2019), Povestea cu elefantul vizirului (2020), Povestiri din singurătate (2020).