Cântec lin, de Leila Slimani, Pandora M, 2017. Traducere din franceză și note de Nadine Vlădescu
O carte apăsătoare, deși îi cunoști finalul încă din primele două paragrafe, parcă încă mai speri, încă te gândești că poate te-ai înșelat. Acțiunea nu iese cu nimic din comun, Myrian, mamă cu doi copii mici, se hotărăște să angajeze o bonă atunci când vrea să-și reia activitatea profesională. Soțul este destul de reticent la această schimbare și, totuși, Louise intră în familia lor. Ceea ce pare minunat la început se transformă încet, încet, în altceva. Și asta doar datorită scriiturii minunate, alerte, a autoarei, care reușește să scoată în evidență o mulțime de trăsături și reacții umane , punând accentul pe complexitatea vieții. Mi-a provocat diferite angoase și am empatizat cu Myriam de-a lungul întregului roman. Terapeutică pentru mine, poate și pentru alții.