Descriere
Arteziana de Svetlana Cârstean, a doua dintr-o trilogie
“vrei să fii prietena mea
vrei vrei
zi”
“Le iubesc pe prietenele mele pentru că ele îmi vor ierta ceea ce nici părinții nu ar putea – dispariția. Da, Svetlana, așa e, prietenia dintre fete, prietenia femeilor, cel mai adevărat act politico-romantic, cel mai banal act socio-cotidian, cel mai valoros nimic care, ne spun studiile azi, e de fapt totul: suroritatea (cuvînt mister pentru orice auto-corect) e mai rară în literatura noastră pînă și decît prietenia om-animal. Prietenia dintre fete e prea simplă să fie luată-n serios și prea puternică să nu le fie teamă.” (Katia Pascariu)
“Prietenia între fete, o temă foarte puțin abordată în literatura noastră, este în prim-planul acestei cărți. Autoarea o fixează în imagini memorabile, îi inventează definiții personale, o chestionează și o cîntă, pe scurt, o îngrijește ca pe o grădină. De altfel, grădina – chiar și în varianta micro, de balcon – este unul dintre spațiile emblematice de aici. De cînd am citit acest lung poem, nu mai pot desprinde prietenia între fete de imaginea „fete cu stropitori în mîini traversează scena/ se țin în viață una pe alta“. Svetlana Cârstean reușește să se impună ca arhitectă a peisajului complex, uneori accidentat, al prieteniei. Poezia românească avea nevoie de această pledoarie continuă pentru realitatea discontinuă a prieteniei.” (Adela Grecean)
Svetlana Cârstean s‑a născut la Botoșani în 1969. Pentru volumul de debut, Floarea de menghină (2008, Editura Cartea Românească; 2015, Editura Trei, ed. a II‑a; 2021, Editura Nemira, ed. a III‑a), a primit Premiul pentru Debut în Poezie al Uniunii Scriitorilor, Premiul pentru Debut al revistei România literară, Premiul Național de Poezie Mihai Eminescu și Premiul Radio România Cultural pentru Poezie. Floarea de menghină a fost publicată în Suedia la Editura Rámus, în 2013, în traducerea poetei Athena Farrokhzad. În 2015 a lansat volumul Gravitație, la Editura Trei (2021, Editura Nemira, ed. a II‑a), tradus și publicat în Norvegia de Editura Audiatur, în 2017. În 2016, a lansat în Suedia, împreună cu Athena Farrokhzad, volumul comun Trado, publicat de editurile Albert Bonnier și Rámus. Cartea a apărut în același an la Editura Nemira și a primit Premiul Radio România Cultural pentru Poezie. Trado a apărut în traducere în Polonia, Norvegia, Danemarca, Spania și Argentina. În 2021, Svetlana Cârstean a lansat Sînt alta, la Editura Nemira, volum publicat în traducere spaniolă de Editura Visor Libros. În februarie 2025, a apărut Restul, prima carte a acestei trilogii „organice și personale a acelor teme vitale care te readuc în lume“.
| Data apariției | 16 octombrie 2025 |
|---|---|
| Autor | Svetlana Cârstean |
| ISBN | 978-606-43-2218-0 |
| Cod bară | 9786064322180 |
| Format | Paperback |
| Dimensiuni | 120 x 220 mm |
| Nr. pagini | 96 |
| Număr volume | 1 |
| Colecția | In afara colecțiilor |
| Editura | Nemira |
Comandă cu autograf Arteziana de Svetlana Cârstean până în 16 decembrie 2025, prin curier sau cu ridicare de la eveniment.
Comenzile cu ridicare se vor onora doar la lansarea volumului, în 16 decembrie, între orele 17.30-20.00, la sediul Fundației Art Encounters (Bv. Take Ionescu 46 C). Comenzile prin curier se vor trimite începând cu 17 decembrie, a doua zi după eveniment.



