Vulpea albastră
22.11 lei cu TVA
Autor: Sjon
Traducere din limba engleză de Anca Băicoianu
Anul 1883, Islanda. Cu puțin timp înaintea nopții polare, un bărbat, pastorul Baldur Skuggason, este atras ca prin farmec de o vulpe albastră în pustietatea înghețată. Destinul său se va intersecta cu cel al botanistului Friðrik B. Friðjonsson, care se pregătește să înmormînteze o tînără bolnavă de sindromul Down, salvată cu ani în urmă dintr-un naufragiu. Din poveștile aparent disparate ale personajelor se întrupează un roman deopotrivă misterios și poetic, o parabolă despre creație și sacrificiu, un basm întunecat în care umorul și lirismul se împletesc strălucit, confirmînd talentul literar al unui scriitor de talie internațională. Romanul Vulpea albastră a fost laureat cu Premiul pentru literatură acordat de Consiliul Nordic, cea mai înaltă distincție literară nord -europeană.
„Vulpea albastră e un roman magic.” (Björk)
„Vulpea albastră își zugrăvește lumea în culori și detalii sclipitoare, precise, concrete, iar oamenii par misterioși, de nepătruns. Romanul e o parabolă, comică și lirică, despre natura lucrurilor.” (The Times)
„Sjon e ca o coțofană: ia mituri și povești din timpuri și locuri disparate și le țese laolaltă. Rezultatele nu sînt bizare – Sjon nu se ferește de adevărurile neplăcute, nici în lumea asta, nici pe tărîmul mitului – , iar în spatele narațiunilor jucăușe și aparent exuberante se află o inteligență extraordinară.” (The Times Literary Supplement)
„Un roman translucid, în care cititorul simte cum, dincolo de suprafață, se mișcă lucruri stranii și luminoase, ce lasă în urmă o serie de mici capcane ascunse.” (The Independent)
Revine în curând
Autor: Sjon
Traducător: Anca Băicoianu
Editura/Colecție: Polirom
An apariție: 2014
Nr. pagini: 152
Descriere carte:
Anul 1883, Islanda. Cu puțin timp înaintea nopții polare, un bărbat, pastorul Baldur Skuggason, este atras ca prin farmec de o vulpe albastră în pustietatea înghețată. Destinul său se va intersecta cu cel al botanistului Friðrik B. Friðjonsson, care se pregătește să înmormînteze o tînără bolnavă de sindromul Down, salvată cu ani în urmă dintr-un naufragiu. Din poveștile aparent disparate ale personajelor se întrupează un roman deopotrivă misterios și poetic, o parabolă despre creație și sacrificiu, un basm întunecat în care umorul și lirismul se împletesc strălucit, confirmînd talentul literar al unui scriitor de talie internațională. Romanul Vulpea albastră a fost laureat cu Premiul pentru literatură acordat de Consiliul Nordic, cea mai înaltă distincție literară nord -europeană.
„Vulpea albastră e un roman magic.” (Björk)
„Vulpea albastră își zugrăvește lumea în culori și detalii sclipitoare, precise, concrete, iar oamenii par misterioși, de nepătruns. Romanul e o parabolă, comică și lirică, despre natura lucrurilor.” (The Times)
„Sjon e ca o coțofană: ia mituri și povești din timpuri și locuri disparate și le țese laolaltă. Rezultatele nu sînt bizare – Sjon nu se ferește de adevărurile neplăcute, nici în lumea asta, nici pe tărîmul mitului – , iar în spatele narațiunilor jucăușe și aparent exuberante se află o inteligență extraordinară.” (The Times Literary Supplement)
„Un roman translucid, în care cititorul simte cum, dincolo de suprafață, se mișcă lucruri stranii și luminoase, ce lasă în urmă o serie de mici capcane ascunse.” (The Independent)
Prezentare autor:
Sjón (Sigurjón Birgir Sigurðsson) s-a născut la Reykjavik, în Islanda, în 1962. Este romancier, dramaturg, poet şi textier. Romanele sale, printre care se numără Vulpea albastră (2003; Polirom, 2014), distins cu Nordic Council Literature Prize, Muza Şoptitoare (2005) sau Din pîntecul balenei (2008), au fost traduse în peste douăzeci şi cinci de limbi. Este autorul multora dintre textele cîntecelor celebrei Björk. A fost nominalizat la Premiul Oscar pentru versurile din coloana sonoră a filmului Dansînd cu noaptea (2000) de Lars von Trier.